東京湾の海水を引く潮入の池

浜離宮恩賜庭園

はまりきゅうおんしていえん

お知らせ

2024/07/01

【終了】夏の風物詩「七夕飾り」

今年度の「七夕飾り」は7月7日(日)で終了しました。

This year's "Tanabata Star Festival" ended on July 7 (Sun.).

浜離宮恩賜庭園を含む都立9庭園では、七夕の時期に合わせ、夏の風物詩である七夕飾りを設置いたします。

各庭園に笹と色とりどりの短冊をご用意しておりますので、皆さまの願いごとを書き、笹に飾り付けてお楽しみください。

歴史ある庭園で、短冊に願いを込め、夏の思い出づくりをしませんか?


★短冊と笹★
お客様に願い事を短冊に書いていただき、笹に飾り付けることができます。
場所:大手門・花木園
期間:令和6年7月1日(月)~7月7日(日)

   ※雨天時は短冊と記入台を軒下に移動します。

★記念撮影用スマホ台★
期間中、大手門の笹の前に、記念撮影用のデジカメやスマホを置く台を設置します。

皆さまのご来園、お待ちしております🌟


What is "Tanabata"?
"Tanabata", also known as the Star Festival, is a festival celebrating an ancient legend and is held on July 7, when strips of colored paper with prayers or wishes written thereon are attached to the twigs or the branches of sasa (bamboo grass). It is traditionally believed that by doing so, people's wishes or prayers will come true.


You can write your wishes or prayers on the colored strips of plastic paper provided and hang them on the bamboo grass at Otemon Gate and/or Kaboku-en. You can do so during opening hours (9 a.m.-5 p.m., last admissions at 4:30 p.m.) from Jun. 1 (Mon.) through Jul. 7 (Sun.), 2024.

A smartphone stand is set up near the bamboo grass at Otemon Gate for visitors to take pictures with the bamboo grass decorated with colorful strips and Tanabata decorations.

We are looking forward to your visit to the garden. We sincerely hope that all your wishes or prayers will be granted!

 
 
 
 
20230707七夕20 大手門の七夕飾り(過去の様子) Tanabata decorations at Otemon Gate
浜離宮恩賜庭園220706七夕 花木園の七夕飾り(過去の様子) Tanabata decorations at Kaboku-en

公開 2024年7月1日

更新 2024年7月8日